Он мард наям, к-аз аламам бим ояд

ruboiyot

Аз рубоиёти Ҳаким Умари Хайём
(Виройиши Абдуҳамид Тағоев)

Он мард наям, к-аз аламам бим ояд,
Он бим маро хуштар аз ин бим ояд.
Ҷонест маро ба орият дода Худо,
Таслим кунам, чу вақти таслим ояд.

Дигаргунаҳо:

Он мард наям, к-аз адамам бим ояд,
Он ним маро хуштар аз ин ним ояд.
Ҷонест дар ин бадан маро ориятӣ,
Таслим кунам, чу вақти таслим ояд.

Ман нестам он к-аз рафтанам бим ояд,
К-он нима маро хуштар аз ин ним ояд.
Ҷонест маро ба орият дода Худо,
Таслим кунам, чу вақти таслим ояд.

Баргардонҳо:

От страха смерти я ‒ поверьте мне ‒ далек:
Страшнее жизни что мне приготовил рок?
Я душу получил на подержанье только
И возвращу ее, когда наступит срок.

(Осип Румер)

Смерти я не страшусь, на судьбу не ропщу.
Утешенья в надежде на рай не ищу,
Душу вечную, данную мне ненадолго,
Я без жалоб в положенный срок возвращу.

(Герман Плисецкий)

Бо дӯстонатон баҳам бинед: