Гӯянд, ҳар он касон, ки бопарҳезанд

ruboiyot

Аз рубоиёти Ҳаким Умари Хайём
(Виройиши Абдуҳамид Тағоев)

Гӯянд, ҳар он касон, ки бопарҳезанд,
З-он сон ки бимиранд, чунон бархезанд.
Мо бо маю маъшуқа аз онем мудом,
Бошад, ки ба ҳашрамон чунон ангезанд.

Дигаргунаҳо:

Гӯянд: «Касоне, ки зи май парҳезанд,
З-он сон, ки бимиранд, бад-он сон хезанд».
Мо бо маю маъшуқа аз онем муқим,
Бошад, ки ба ҳашрамон чунон ангезанд.

Баргардонҳо:

Кто живет благочестиво, в Судный день ‒ как говорят ‒
Встанет в образе, в котором жил он много лет подряд.
Я с любимой постоянно, и с вином все время я.
Может, с ними в день последний бренный прах мой воскресят.

(А. Старостин)

«Надо жить, - нам внушают, - в постах и труде.
Как живете вы - так и воскреснете-де!»
Я с подругой и о чашей вина неразлучен -
Чтобы так и проснуться на Страшном суде.

(Герман Плисецкий)

Бо дӯстонатон баҳам бинед: