Ин куҳнаработро, ки олам ном аст

ruboiyot

Аз рубоиёти Ҳаким Умари Хайём
(Виройиши Абдуҳамид Тағоев)

Ин куҳнаработро, ки олам ном аст,
В-оромгаҳи аблақи субҳу шом аст.
Базмест, ки вомондаи сад Ҷамшед аст.
Қасрест, ки такягоҳи сад Баҳром аст.

Дигаргунаҳо:

Ин куҳнаработро, ки олам ном аст,
Оромгаҳи аблақи субҳу шом аст.
Базмест, ки вомондаи сад Ҷамшед аст,
Қасрест, ки такягоҳи сад Баҳром аст.

Баргардонҳо:

Сей караван-сарай, где то и дело день
Спешит, как гостя гость, сменить ночную тень, -
Развалины хором, где шли пиры Джамшидов,
Гробница, где дает Бахрамам спящим сень.

(Осип Румер)

Наш мир - подобье старого рабата,
Ночлежный дом рассвета и заката,
Остатки пира после ста Джамшидов,
Пещеры ста Бахрамов свод заклятый.

(Владимир Державин)

Этот старый дворец называется - мир.
Это царский, царями покинутый, пир.
Белый полдень сменяется полночью черной,
Превращается в прах за кумиром кумир.

(Герман Плисецкий)

Бо дӯстонатон баҳам бинед: