Эй муфтии шаҳр, аз ту пуркортарем

ruboiyot

Аз рубоиёти Ҳаким Умари Хайём
(Виройиши Абдуҳамид Тағоев)

Эй муфтии шаҳр, аз ту пуркортарем,
Бо ин ҳама мастӣ аз ту ҳушёртарем.
Ту хуни касон хӯриву мо - хуни разон,
Инсоф бидеҳ, кадом хунхортарем?!

Дигаргунаҳо:

Эй соҳиби фатво, зи ту пуркортарем,
Бо ин ҳама мастӣ зи ту ҳушёртарем.
Мо хуни разон хӯрему ту - хуни касон,
Инсоф бидеҳ, кадом хунхортарем?!

Баргардонҳо:

Хоть я и пьяница, о муфтий городской,
Степенен все же я в сравнении с тобой;
Ты кровь людей сосешь, - я лоз. Кто кровожадней:
Я или ты? Скажи, не покриви душой!

(Осип Румер)

Эй, муфтий, погляди... Мы умней и дельнее, чем ты.
Как с утра мы ни пьяны, мы все же трезвее, чем ты.
Кровь лозы виноградной мы пьем, ты же кровь своих ближних;
Сам суди, кто из нас кровожадней и злее, чем ты.

(Владимир Державин)

О законник сухой, неподкупный судья!
Хуже пьянства запойного - трезвость твоя.
Я вино проливаю - ты кровь проливаешь.
Кто из нас кровожаднее - ты или я?

(Герман Плисецкий)

Ты, муфтий, нас беспутнее подчас,
Мы во хмелю тебя трезвей в сто раз.
Пьёшь кровь людскую, кровь лозы мы тянем, -
По чести: кровожадней кто из нас?

(Цицилия Бану)

Бо дӯстонатон баҳам бинед: